❶ 緬甸人為什麼會說中文
因為緬甸和中國是交際的國家,而且緬甸那邊也有很多的中國人在做貿易,所以大多數人都是會講中文的。
緬甸這邊有很多人都是會說中文的,說的還很溜。國內的遊客對於這樣的現狀,也是有些不解的,當地的一個美女對此表示,其實緬甸人的祖先就是中國人。在緬甸的果敢族,他們都是說中文,是用中文教學,連手機卡都是用國內的。在他們看來,自己的祖先是中國人,他們也是中國人。
緬甸的注意事項和重點須知:
緬甸是一個歷史悠久的文化古國,物價低,盛產玉石,每年都有很多人專赴緬甸購買物美價廉的珠寶首飾。碎寶石畫是緬甸的特色手工藝品,畫作是由各種寶石的邊角料拼湊而成的,由寶石的自然光澤展現出一幅美麗的畫卷,具有極高的觀賞價值。
雪茄是緬甸萊茵湖的特色手工製品之一,他們會在煙葉中摻入棕櫚糖、丁香、肉桂、羅望子等香料,這樣抽起來味道會比香煙更具有豐富的層次感,同時也更為溫和一些。木雕是緬甸的另一大特色,這里最為珍貴的要數由黑木、柚木、花梨木等名貴的材料雕成的木雕工藝品。
以上內容參考:網路——緬甸
❷ 在緬甸的夜市上有姑娘問喝不喝豆漿是什麼意思
緬甸的夜市是當地旅遊的精華所在,除了宜人的環境讓人心情舒暢,特色的美食讓人垂涎欲滴,當然少不了夜市中的水靈姑娘,苗條的身材,白皙的皮膚,還時不時的問你「喝不喝豆漿」。
緬甸大多數都是佛教徒,看起來是那麼的淳樸,當地普遍的人們都不富裕,但是他們幸福感卻很高。除了緬甸的邊境地區偶爾發生戰亂,而國中地區卻很安全,治安很好,所以,很多外國的遊客依然會選擇到緬甸去旅遊,不用擔心安全問題。
每個國家都有比較特殊的旅遊項目,而緬甸的夜市也是出了名的,就好比提起泰國,即使很多人沒去過,也知道泰國的人妖很出名。就是這個樣子,很多去緬甸遊玩的人,也都知道緬甸的夜市文化,更有很多人就是沖著夜市而去的。
至於姑娘們搭訕遊客為什麼要說「喝豆漿」,不是喝水,這個問題就不得而知了嗎,只是一直這么流傳的,已經形成了一種特殊的暗語了,也不會輕易的改了,以免那些想要「喝豆漿」的人聽不明白。
❸ 緬甸旅遊,當地人都會說句中文,為何中國遊客裝作聽不懂呢
緬甸是一個歷史悠久的文明古國,它以前的名字叫做洪沙瓦底。緬甸是東南亞國家聯盟成員國之一,它的西南是安達曼海,西北方向和印度、孟加拉國是鄰國,東北靠近中國,東南連接泰國和寮國。而且中國人去緬甸旅遊的時候,發現他們都會說一句中文,但是去旅遊的中國人都會裝作聽不懂,因為他們會的這句中文是「小費」。
不過我們不得不承認的是,在緬甸,當地人見到中國遊客是十分熱情的。但是在另一方面,雖然說緬甸是中國的鄰國,但是中華文化對緬甸似乎並沒有太大的影響,他們一直保持著自己傳統的風俗習慣。當然這也是緬甸吸引著很多中國人前去旅遊的原因了,每個人都想去體驗一把不同的東西。
❹ 遍地是美女,不歸中國管,卻說漢語,在課本上標明首都是北京,是哪兒呢
引言
漂泊異鄉的遊子,心中總會對故鄉懷有思念,那片故土承載著太多深刻的回憶,雖然有地域上的隔閡,但思緒不會因此中斷。實際上,中華民族對故鄉的依戀情結自古有之,即便是那些在戰場中廝殺的將士,也秉持著落葉歸根的思緒,對故鄉無比懷念。王建在《遼東行》中言:「戰回各自收弓箭,正西回面家鄉遠。」便展現出思鄉愁緒,也有對戰事的痛恨之情。
值得一提的是,果敢在2009年之前還在使用人民幣,直到2015年緬甸表現出強勢的態度,才讓這種現象受到了阻礙。值得一提的是,果敢現如今發展得還不錯,當地有著讓人難忘的風土人情,當地遍地是美女,對於我們也十分熱情,因此如果去當地遊玩,能夠感受到果敢在發展中呈現出的新面貌。
結語
情懷是難以割捨的,特別是對於祖國故土的依戀,即便是跨越千山萬水,思念之情仍舊不會停止,這種思緒在果敢人民中也得以流露。眾所周知,我們在近現代以來就步入了快速的發展時期,這為萬千中華兒女所驕傲,相信在未來的發展中,我們將會以更勃發的姿態展現大國實力,用更輝煌的文化展現魅力,讓中華兒女見證國家進步,愛國之心永不磨滅。
❺ 緬甸人會說普通話嗎
不能一概而論,有少部分人會說普通話。緬甸的官方語言為緬甸語,也有為數不多的人懂英語和漢語。
緬甸語屬漢藏語系下的藏緬語族,居民以農耕為生,古文化在宗教、文學和政治制度等方面,深受印度文化影響。以蒲甘王朝為代表,建於十一世紀初,以蒲甘為首都。設行政組織,訂立法律,雕刻及繪畫藝術相當發達。
緬甸人以自創的緬甸文取代巴利文和梵文,並成為經書的正式文字。佛塔建築以「糾蘇吉剛佛塔」為其代表。
(5)緬甸美女說中國文字擴展閱讀:
緬甸語由於使用人口眾多,歷史悠久,又有極為豐富的文字記載,在漢藏語系語言中除了漢語、藏語外緬甸語也是一種重要的語言。對研究漢藏語系諸民族的政治、經濟、歷史、文化等具有重要意義。
對緬甸語中的輔音韻尾變化作了一些研究,發現緬甸語中輔音韻尾的變化過程及其變化規律與漢語以及中國部分少數民族的語言變化規律極為相似。對緬甸語的歷史演變進行研究,不僅可以找出緬甸語言本身發展的規律,也可以為研究親屬語言的發展提供有價值的參考。
漢藏語系是世界上使用人口最多,歷史文獻最為豐富的語系之一。漢藏語系(Sino—TibetanFamily)早期稱為「印支語系」(Indo—ChineseFamily),也有的稱為「藏漢語系」(Tibeto—ChineseFamily),現通稱為漢藏語系。
漢藏語系一般認為包括漢語和藏緬、壯侗、苗瑤三個語族。壯侗語族在國外有的稱為侗台語族或台語族。最早提出這一譜系分類法的是李方桂先生,他在《中國的語言與方言》(1937年)一文中就提出漢藏語系分漢語、侗台語族、苗瑤語族、藏緬語族的論點。
❻ 緬甸話和中國話一樣嗎
不一樣-但是屬同一語系。
1、緬甸語是緬甸的官方語言,屬漢藏語系藏緬語族緬語支。主要分布於伊洛瓦底江流域和三角洲地區。使用人口約2800萬,在泰國、孟加拉、美國等也有少量分布。仰光(Yangon)話是現代緬甸語的標准語。緬甸語既然是緬甸的官方語言,這就說明了緬甸語翻譯在實際工作和生活中使用還是有一定的比例的。緬甸語由於使用人口眾多,歷史悠久,又有極為豐富的文字記載,在漢藏語系語言中除了漢語、藏語外緬甸語也是一種重要的語言。對研究漢藏語系諸民族的政治、經濟、歷史、文化等具有重要意義。
2、1999年,一個生物學家介紹分子人類學家們關於東亞人群起源的最新觀點。在這篇文章中,遺傳學者用DNA證實,東亞人群是距今4萬年左右由非洲遷徙而來,然後從南向北遷徙分化,最後形成東亞大地豐富的的民族。而此前,學界的普遍看法是,東亞現代人是由本土直立人、智人連續進化而來。「同源」、「自南向北」這兩個來自DNA的結論,居然和之前語言學界的那個東亞語言同源的假設一致。隨後不久,一篇從分子人類學角度更加詳細地論述東亞人群起源和遷徙的論文出現了。在這篇文章中,學者們認為,東亞族群的祖先最初達到了東亞南部,在約20000到40000年前開始分化,一支自越南進入中國,並沿海岸線向北,成為百越和東夷的先祖,其中一個亞群在北部灣一帶就轉而南下,最終成為南島語族的先祖。而另一支則自雲南穿過四川一直到達黃河中上游盆地,成為漢藏羌的祖先。其中一個亞群在約8000-6000年左右向東向南擴展,最終成為華夏族群的先祖。而另外的一些亞群則調頭向西南發展,最終成為藏緬語族的祖先。盡管這個來自基因的遷徙路線也僅僅是一個草圖,但那些在語言學界長期懸而未決的難題似乎都能得到合理解釋了。那麼漢語呢?那支從古漢藏羌分化而出,沿黃河流域而下的亞群所講的語言就是上古的漢語嗎?顯然沒那麼簡單。還記得有一支沿南中國沿海一直上行達到山東的族群嗎,他們成為東夷部落的先祖,而東夷部落的一部分沿黃河流域上行。最終,兩個族群在中原地區遭遇,在這其間,甚至還不可避免地遇到了從南方北上而來的部分苗瑤族群,以及從北方南下而來的部分阿爾泰語系的族群,他們征戰並相互融合,無論是族群還是語言。語言學者李葆嘉是這樣描述這個復雜的過程的,「原始的華夏漢語就是一種伴隨著多種文化撞擊整合為強大中原文明的歷史互動過程中,所產生的多元性,層疊性混合語言。」而這就是為什麼語言學家們在漢語中,既能與藏緬,又能與苗瑤、侗台、甚至與南島、阿爾泰都找到親緣關系的原因。
所以說緬甸語和漢語可能是同源,但很早就各自分化發展了。
❼ 緬甸那邊的女孩子會說中文嗎
緬甸在中國這邊女孩子很多會說中文,說得很好