當前位置:首頁 » 圖片資訊 » 喪鍾為什麼而鳴圖片
擴展閱讀
美女健身跳河視頻 2023-08-31 22:08:21
西方貴族美女照片真人 2023-08-31 22:08:15

喪鍾為什麼而鳴圖片

發布時間: 2023-05-03 14:11:05

A. 喪鍾為誰而鳴的介紹

《喪鍾為誰而鳴》是派拉蒙影業公司出品、山姆·伍德執導的美國電影,由加里·庫珀、英格麗·褒曼出演,於1943年7月14日上映。1該片改編自海明威的同名小說,講述了美國的志願軍戰敬悄士與西班牙人頌型民亮櫻渣並肩作戰的故事。

B. 倫納德凱文拜厄斯的喪鍾為誰而鳴

投身反毒品反暴力活動的倫·拜厄斯父母兒
子死後,拜厄斯的父母詹姆斯·拜厄斯(James Bias)和羅妮絲-拜厄斯,克服了難解的憂患安身立命,並投身反毒品反暴力活動,母親羅妮絲·拜厄斯成為反毒品活動家,而父親成為控制槍支活動倡導者。
羅妮絲·拜厄斯說要「從死亡的灰燼中,撥亮生活的火光」,她說「上帝賜予我力量」,並堅信「倫的死挽救其它年輕人免受毒品之害」。多年以後,羅妮絲·拜厄斯放棄在銀行的工作,漸漸成為一個反毒品活動演講家和顧問。
「從死亡的灰燼中,撥亮生活的火光」,多年以後,拜厄斯家族依舊看籃球,羅妮絲·拜厄斯最大的孫兒愛玩籃球,喜歡贏球。
無關真相與謊言
羅妮絲·拜厄斯相信自己的兒子倫·拜厄斯,她相信兒子是一篇警世恆言,相信兒子的死挽救其它年輕人免受毒品之害,她相信她的演講能影響年輕人的生活選擇。她說她必須做些什麼,她希望這樁悲劇給後來人的生活帶來正面影響,她相信事情會向好的方向發展。許多人聽過她的演講後,說自己一輩子不會碰毒品。
多年以後,在南卡羅萊納格林伍德一所學校里,她和學校的運動員們交流時,一個女孩問:「你知道兒子吸毒嗎?」她回答:
「據說那是他第一次」。

C. 海明威喪鍾為誰而鳴

《喪鍾為誰而鳴》的作者是海明威。

海明威,1899年7月21日出生於美國伊利諾伊州芝加哥市郊區奧克帕克,美國作家、記者,被認為是20世紀最著改猜升名的小說家之一。

海明威的一生之中曾榮獲不少獎項。他在第一次世界大戰期間被授予銀制勇敢勛章;1953年,他以《老人與海》一書獲得普利策獎。

1954年的《老人與海》又為海明威奪得諾貝爾文學獎。2001年,海明威的《太陽照樣升起兆碼》(The Sun Also Rises)與《永別了,武器》兩部作品被美國現代圖書館列入「20世紀中的100部最佳英文小說」中。

創作特點

海明威有著出色的語言駕馭能力,他常以最簡單的詞彙表達最復雜的內容,用基本詞彙、簡短句式等表達具體含義,用名詞、動詞來揭示事物的本來面目,絲毫無矯揉造作之感。

從句式上看,海明威常用簡短的陳述句進行語言表述,他認為沒有必要用文字修飾雕琢來嘩眾取寵,只要將事物描述清楚就行,其他的則由讀者來決定。

海明威的小說語言就有著不冗不贅、文體輕核老松、造句簡單、用詞平實的特點,他常以基本單詞為中心來構造單句,很少使用表達思想的形容詞與副詞。

D. 《喪鍾為誰而鳴》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源

《喪鍾為誰而鳴》([美蔽察陸] 歐內斯特·海明威)電子書網盤下載免費在線閱讀

資源鏈接:

鏈接:https://pan..com/s/1iWDo1aGDRabw87-pgReZLw

提取碼:pph7

書名:喪鍾為誰而鳴

作者:[美] 歐內斯特·海明威

譯者:程中瑞

豆瓣評分:8.9

出版社:上海譯文出版社

出版年份:2019-8

頁數:536

內容簡介:

★海明威誕辰120周年 名家名譯

★海明威的「二戰回憶錄」

★西班牙獨立戰爭的史詩絕唱

喪鍾為誰而鳴》是海明威的主要作品之一。美國青年羅伯特•喬丹志願參加西班牙政府軍,在敵後搞爆破活動。為配合反攻,他奉命和地方游擊隊聯系,完成炸橋任務。在紛飛的戰火中,他與被敵人糟蹋過的小姑娘瑪麗 亞墜入 愛河,藉此抹平了瑪麗亞心靈的創傷。在三天的時間里,羅伯特歷經宏頃愛情與職責 的沖突和生與死的考驗,人性不斷升華。在炸橋的撤退途中,他把生的希望讓給別人,自己卻被炮彈炸斷了大腿,獨自留下阻擊敵人,最終為西班牙人民獻出了年輕的生命。《喪鍾為誰而鳴》可以看做海明威的「二戰回憶錄」,大部分情節來自海明威的真實體驗。小說以其深沉的沒餘人道主義力量感動了一代又一代人。

作者簡介:

歐內斯特•海明威(1899—1961),20世紀美國小說家、記者,「迷惘的一代」代表作家。一生經歷豐富、傳奇,寫作風格簡潔明快,以「文壇硬漢」著稱,對現當代美國和世界文學有著極為深遠的影響。代表作有《太陽照常升起》、《永別了,武器》、《喪鍾為誰而鳴》等。1953年憑借《老人與海》獲普利策獎,1954年獲諾貝爾文學獎。

本文集收錄了海明威全部長、中、短篇小說和全部非虛構類紀實作品,作家唯一的劇本《第五縱隊》及影片《西班牙大地》解說詞,以及作家書信集也悉數收進,凡16種(18卷),輔以大量原版插圖、珍貴歷史影像,圖文並茂,全貌再現海明威作品及其生平。

本文集譯者名家薈萃:吳勞、鹿金、蔡慧、陳良廷、主萬、董衡巽等一代英美文學翻譯大家模範譯本有口皆碑、歷久彌新,輔以詳盡背景資料和譯序解讀,以精良文本,致敬經典。

E. 海明威的《喪鍾為誰而鳴》,到底講述了一個什麼樣的故事

《喪鍾為誰而鳴》是海明威於1940年創作的小說,是海明威的代表作之一,以美國人參與西班牙人民的反法西斯戰爭為主題。講述了羅伯特·喬丹的故事,他是一位年輕的美國人,在大學里教西班牙語,對西班牙有著深厚的感情。他志願加入西班牙軍隊,在敵後從事爆破族缺罩活動。

1936年初秋至1939年春天的西班牙內戰早已成為歷史,但今天的人們卻不再提起。但它實際上是第二次世界大戰歐洲戰線的前奏,是世界進步勢力與德國、義大利法西斯政權的第一次較量。由於各種復雜的歷史原因,進步勢力在這兆鬧場斗爭中失敗了。

很少有作品以文學的形式反映這一頁歷史,但在今天,我恐怕只有《喪鍾為誰而鳴》在文學上受到推崇和閱讀。海明威充分發揮了他獨特的敘事藝術,以細致入微的動作描述和豐富多彩的對話緊緊圍繞著羅伯特·喬丹,一口氣把故事講完。同時插入了大量的內心獨白和回憶,使得男主角的形象非常飽滿。

F. 喪鍾為誰而鳴的原文如下

本喚顫文是賣鏈襲依據英國詩人約翰·多恩John Donne(1572-1631)《喪中兄鍾為誰而鳴》
No man is an island,
entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friend's or of thine own were:
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind,
and,
therefore,
never send to know for whom the bells tolls;
it tolls for thee.

G. 喪鍾為誰而鳴的創作背景

1936年初秋到1939年春的西班牙內戰早已成為歷史陳跡,今天已不大為人們所提及。然而它實際上是第二次世界大戰歐洲戰線的序幕,是全世界進步力量和德意志法西斯政權之間的第衡敗悔一次較量。由於種種復雜的歷史原因,進步力量在這場斗爭中失敗了。以文學形式來反映這一頁歷史的作品為數不多,而今天尚被人推崇、文學閱讀的恐怕就只有這一部《喪鍾為誰而鳴》了。
當時,世界各地無數國際主義戰咐正士奔赴西班牙前線,大力支持西班牙人民的反法西斯斗爭。作為戰地記者,海明威目睹了這一壯舉,寫出了這部歌頌正義戰爭,反映西班牙內戰全景的世枯拿界名著。

H. 《喪鍾為誰而鳴》的經典語句有哪些

1、所有人其實就是一個整體,別人的不幸就是你的不幸,不要以為喪鍾為誰而鳴,它就是為你而鳴。

2、沒有誰能像一座孤簡滾腔島,在大海里獨居,每個人都像一塊小小的泥土,連接成整個陸地。如果有一塊泥土被海水沖去,歐洲就會失去一角。這如同一座山岬,也如同你的朋友和你自己。無論誰死了,都是自己的一部分在死去。



3、沒有誰能像一座孤島,在大海里獨居。每個人都像一塊泥土,連接成整塊陸地。

4、所有人是一個整備族體,別人的不幸就是你的不幸。所以不要問喪鍾是為誰而鳴,它是為你而鳴。社攔衫會是一艘大船,所有人都在同一艘船上,當船上有一個人遭遇不幸的時候,很可能下一個就是你。所以,永遠不要對別人的不幸和苦難無動於衷,雪崩面前沒有一片雪花是無辜的。

5、太陽出來了,所有的憂愁都像霧一樣散開了。

I. 喪鍾為誰而鳴的內容簡介

這是海明威篇幅最大的一部小說,但全書情節局限於三天之內(一九三七年五月底一個星期六的下午到星期二上午),寫得緊湊非凡。
西桐搏班牙內戰進行了很久,戰爭慘烈。1937年春季,共和國政府軍總部准備向法西斯叛軍發動反攻,以收復馬德里西北重鎮塞哥維亞。在塞哥維亞與瓜達拉哈之間有一座鐵橋,這可能成為叛軍支援部隊的通道,於是負責指揮反攻的前蘇聯將軍高爾茲決定炸毀這座決定戰爭成敗的鐵橋。而炸橋任務就交給了爆破手、美國志願人員羅伯特·喬頓。
羅伯特·喬頓原是美國蒙大拿州米蘇拉市大學的一名西班牙語教師,曾到西班牙研究語言和考察風土民情。喬頓是在l936年夏季西班牙內戰爆發後,投身到反法西斯戰爭行列中去的。喬頓接受任務後,由老游擊隊員安賽爾莫作向導,背著兩箱炸葯,來到了距鐵橋不遠的一支游擊隊的駐地。
鐵橋的地理位置十分重要,敵人對此十分清楚,因此派了重兵予以把守。橋下的磨坊和原築路工人住的房子里分別駐扎著守橋敵軍,鐵橋兩端的崗樓里也有哨兵把守。喬頓意識到,如果沒有游擊隊的幫助,他根本就無法完成炸橋任務。
於是,羅伯持來到游擊隊的營地,見到了瑪麗亞。她是在三個月前被游擊隊從敵人手裡解救出來的。經過這段時間的恢復,瑪麗亞的身體己經逐漸康復,現在在游擊隊里幫助游擊隊隊長巴勃羅的老婆庇拉做些炊事工作。庇拉十分支持炸橋行動,但她認為由於風險太大,而回報又太少,很可能游擊隊內部會有人反對這項行動。因此,她建議羅伯特應該盡量爭取鄰近的愛爾·索多率領的游擊隊的支持。
羅伯特在安賽爾莫的陪伴下,趁天黑前觀察了鐵橋的結構以及附近的地形,井在心裡謀劃好了炸橋的方案。
巴勃羅堅決反對炸橋一事,他認為自己會因此受到牽連。他以前並不是這樣的,是很英勇的,可現在有了一些資產後,已經喪失了鬥志。其他的游擊隊員紛紛批評巴勃羅的懦弱,巴勃羅羞愧地離開了營地。第二天早飯後,庇拉帶著羅伯特和瑪麗姬前去愛爾·索多的駐地,在路上,她極力撮合羅伯特和瑪麗姬交往。
羅伯特、庇拉和愛爾·索多制定了炸橋的計劃:愛爾·索多率領他的隊伍割斷山上的電話線,再進攻駐扎在築路工人房子里的局臘祥守敵;巴勃羅的小隊割斷山下的電話線,然後攻打磨坊里的敵軍。最後大家在橋頭集合,一起撤退。只是撤退時所需的馬匹不夠,愛爾索多打算晚上到敵人的軍營里去偷。在返回途中,庇拉先行,故意把羅伯特和瑪麗亞留在後面,好讓他們有機會單獨待在一起。他們手挽著手,並行在荒草叢生的山上。瑪麗亞的單純可愛,打動了羅伯特,他想在戰爭結束後把她帶到美國並和她結婚。他會重新回到大學去教書,而那時的瑪麗亞可就成了大學助教的夫人了。羅伯特的夢很甜蜜,可是在戰火紛飛的年代裡,這些也許就是一種奢望。
馬蹄聲驚醒了沉睡中的羅伯特,他起身打死了敵人的一名暗哨。但死者身亡並沒有什麼有價值的信息,除了一封普通的家書,這不由得使他對這場戰爭的殘酷性和非理性感慨萬千。隨後,附近傳來了密集的槍聲,原來愛爾·索多昨晚偷馬時被敵人發覺,他們跟蹤而至並將游擊小分隊團團包圍。愛爾·索多率眾奮力抵抗,終因寡不敵眾全部壯烈犧牲。敵人割下了愛爾·索多的頭顱。
羅伯持分析敵人幾天來的種種動向,認為他們已經知道了共和國軍的反攻計劃,而且,正在進行防禦部署。情況有變,他給高爾茲將軍寫了封信,建議他暫停這次反攻,隨後將信件交給了游擊隊員安得烈。
凌晨兩點鍾左右,羅伯特從庇拉那裡得到消息,巴勃羅為了阻止他炸橋,傷了他帶來的雷管逃走了。羅伯特很是惱火,但現在他只能想其他的辦法了。天亮之前,游擊隊員們都整理完畢,准備去炸橋。就在這時,巴勃羅帶著五個人和五匹馬返回了營地。他承認了自己的錯誤,並表示願意幫助羅伯特去炸毀鐵橋。大家對巴勃羅的回歸表示歡迎,然後趁著夜色向鐵橋進發。
安得烈帶著信幾經周折,來到共和國政府軍駐地,遇到了國際縱隊的主要領導人、法國革命者安得烈·馬蒂。在失望、野心和怨恨的驅使下,馬蒂扣留了安得烈,打算告局豎發高爾茲通敵賣國。
在《真理報》特派記者克拉科夫的努力下,馬蒂被迫釋放了安德烈,並向在前線視察的高爾茲將軍報告了此事。而當高爾茲將軍獲悉信件內容時,一切都已經太晚了。
羅伯待隱藏在埋伏地點,對現在的局勢很是擔心:西班牙人民固然非常頑強,可是法國的封鎖卻越來越緊,也得不到美國的即使這次反攻取得勝利,明天又會怎樣呢?西班牙人民已經奮戰一年了,最後的勝利能否實現呢?
戰鬥打響了,敵人的哨兵應聲倒下。羅伯特拎著炸葯箱和安賽爾莫跑到橋下,迅速而又牢固地將手榴彈梆在炸葯上,並把炸葯固定在橋上。在將導火線安裝妥當後,兩人迅速埋伏到路旁的岩石後面。敵人的卡車向橋頭駛來。羅伯特按動了火葯線。隨著一聲巨響,鐵橋被炸毀了,橋的中段飛到了半空中。
任務完成了,安賽爾莫卻犧牲了。羅伯特望著他的屍體,心裡充滿了憤怒:如果巴勃羅不把雷管搶走,他就可以在遠處按動葯線,而安賽爾莫也許就不會犧牲了。
巴勃羅和庇拉率領的游擊隊在與敵人的交火中傷亡慘重,被迫退回到松林里。瑪麗亞已經將馬匹牽到這里等侯著他們,此時只要突破敵人的火力封鎖,然後騎馬穿過大道進入對面山坡上的樹林就可安全脫險。全體隊員都沖了過去,可羅伯特卻不幸中彈落馬。他摸了摸左腿,知道腿骨已經折斷,自己難逃一劫。打算與敵人拚死一搏。
他忍著劇痛翻過身來,靠在樹後將一挺輕機槍對准從大道上駛過來的一大隊騎兵。他手扳著槍機,靜靜地等待著敵軍軍官走到陽光照耀的地方來。他感到自己的心正貼著布滿松針的山地跳躍著。