『壹』 swag是什麼
swag,最早用在說唱當中,是swagger的縮寫,是一種hiphop的潮范兒。很多rap完就會加個swag,大致是體現自己有自信、有風格的那種狀態。可以理解為自己最酷、最厲害、最6的意思等等,是一個很明顯的語氣助詞。
歷史淵源
從原始日耳曼語到古英語
主條目:古英語
英語的最早形式被稱為古英語或盎格魯撒克遜語(公元550-1066年)。古英語是由一組北海日耳曼方言發展而成的,這些方言最初是由日耳曼部落(稱為角羚,撒克遜人和黃麻)在弗里西亞,下薩克森,日德蘭和瑞典南部沿海地區所說的。
從公元5世紀CE,盎格魯-撒克遜人定居英國的羅馬經濟,行政崩潰。到了7世紀,盎格魯撒克遜人的日耳曼語在英國占據了主導地位,取代了羅馬不列顛的語言(43-409 CE):古布立吞語,一個凱爾特語和拉丁語,被帶到英國羅馬人佔領。
英格蘭和英語(最初是Ænglaland和Ænglisc)是以Angles命名的。
『貳』 swag是什麼意思,有什麼有意思的故事
Swag,美式口語里swagger的簡寫,字面意思——自信的昂首闊步。
但我們平常所說的Swag,是帶著點拽味的范兒,以及一種嘻哈的態度。表現出的那種自信的hip hop態度,我們就可以說——這很Swag。
Swag是被中國年輕人常用的嘻哈文化單詞。swag是由你自身的信心,文化,風格,和風度帶出的一種感覺。Swag的感覺可以讓你總是保持昂首闊步的態度,表現出」酷」、「自信」、「有型」、「有自己的風格」的意思。
翻譯swag: n. 贓物,掠奪品;搖晃;大量vi. 垂下;搖晃,傾斜 vt. 使……搖擺;用垂掛物裝飾。可以理解為盡情地搖擺、得瑟的意思。
swag也可以翻譯成:牛逼,時尚、潮流、拽、帥爆,帥到地球人已經無法阻止了,也可以翻譯為「霸氣外露」。
(2)swag什麼意思擴展閱讀:
隨著國內潮人群體的不斷增長,品牌名、服裝設計、網名、甚至QQ簽名,任何想像得到的地方都開始出現了swag這個單詞。
首先,Swag是Swagger的簡寫,字面意思「自大、驕傲」,和「strut」意思雷同。後來慢慢演變成了指代「酷、有腔調、有逼格」,什麼酷什麼就可以套上去用。
Swagga是演化的用法,意為舉手投足都很瀟灑的人。
swag現是中國說唱中文網旗下的原創嘻哈品牌,本著堅持手工堅持原創的原則,由國內知名設計師傾情打造。swag不僅帶有傳統中國民族風的韻味,還不斷創新,將流行時尚元素融入到服飾里,從而形成自己獨特的風格,在嘻哈原創品牌獨樹一幟。不平庸不從眾是swag堅持的理念。
『叄』 swag到底是什麼意思
swag的意思有搖晃;水潭;贓物;珍貴物;搖晃,垂下。
名詞n. 搖晃;水潭;贓物;珍貴物。
不及物動詞vi. 搖晃,垂下。
第三人稱單數現在時:swags
現在分詞:swagging,過去分詞:swagged。
(3)swag什麼意思擴展閱讀:
swag日常生活的用法:
盡管人們對swag一詞已然熟悉,這個詞也廣泛地出現在有關名人的新聞中,但它其實早在14世紀就已經出現。早期的一些含義現已廢棄不用,例如「a bulgy bag/鼓囊囊的包」,「a big blustering fellow/一個吵鬧的傢伙」,以及「a penlum/鍾擺」。
然而,到了18世紀,這個詞開始有了些俚語的含義,指代竊賊偷盜的贓物。在更近的年份,swag在口語中發展出更多的分支含義:例如在1961年,swag用於非正式地指代促銷活動中的贈品。例如:
theswagincluded down vests, fleeces, shoulder bags and small suitcases to carry all the loothome
而到了1986年,swag可以指劣等大麻。例如:
I wouldn』t waste my time smokingswag!
除了swag這種拼寫,在上世紀九十年代,免費產品和劣質大麻還可以稱作「schwag」:這是swag的一種變體,或許是依據意第緒語(像schlub和schmuck)的詞源改寫而成。
如今,到了21世紀,每個人手上都有個促銷推廣的帆布袋,而世界各地有關大麻的法律也在不斷變化。因為這兩個原因,牛津辭典用戶仍然會不斷查找swag的詞義。
然而,說到swag含義就不得不提到它最近收錄到牛津辭典——也是最受歡迎的現有含義。例如:
Not only does he have a great voice, but he』s gotswag.
這個含義可能來自於swagger的簡略版,這是我們如今最常見、常聽到的含義,也有可能是你正在查找的含義:「bold self-assurance of manner or style /大膽自信的風格或姿態」,類似於「范兒」。
這個詞常與Justin Bieber聯系在一起(盡管他本人經常否定這一點),swag作為「有風格」「有范兒」的含義保存了下來,帶有一些用於描述某人je ne sais quoi(/ʒən sɛ kwa/,難以言說的特質)。
『肆』 swag是啥意思
swag的意思是:
1、作名詞時的意思是:搖晃;水潭;贓物;珍貴物。
例句:The thief was nabbed, the swag recovered.
翻譯:小偷被抓住了,贓物被追回。
2、作動詞時的意思是:搖晃,垂下。
例句:As the car sped over a pothole she swaged forward.
翻譯:車子飛速駛過一個坑窪時,她向前搖晃了一下。
(4)swag什麼意思擴展閱讀
近義詞:
1、loot
英 [luːt] 美 [lut]
n. 掠奪物,戰利品;(官吏的)贓物,非法收入;搶劫;外快。
vt.&vi. 搶劫,掠奪;(官吏)貪污。
例句:Most criminals steal in order to sell their loot for cash on the black market.
翻譯:罪犯盜竊大多是為了把贓物在黑市上賣掉,換取現金。
2、pond
英 [pɒnd] 美 [pɑnd]
n.池塘。
例句:She chose a bench beside the ck pond and sat down.
翻譯:她在養鴨池塘邊挑了一張長椅坐下。
3、valuables
美 ['væljuəblz]
n. 貴重物品;財寶(valuable的名詞復數)
例句:Don't take any valuables with you.
翻譯:不要隨身攜帶貴重物品。
『伍』 swag是什麼意思~~
1、英語單詞swag,作為名詞是搖晃;水潭;贓物;珍貴物。作為動詞是搖晃,垂下。
2、網路流行詞,形容一種有自信、有風格的狀態,是hiphop圈常見的用來誇一個人很酷很厲害的意思。
swag最早用在說唱當中,swag就是swagger的縮寫,是一種hiphop的潮范兒,很多人rap完就會加個swag,大致就是體現自己有自信、有風格的那種狀態。
近義詞
just do it
英[dʒʌst ːɪt]美[dʒʌst ːɪt]
[詞典]只管去做;想做就做;盡管去做。
[例句]I don't want to argue with you─justdoit!
我不想和你爭辯——請干吧!