『壹』 有一首要飯歌 ,歌詞是 ,大哥哥大姐們哪 ,誰知道這首歌名
歌名就叫「乞丐要飯歌」。
大哥哥大姐們哪,你們都是有錢的人啊!
大哥哥大姐們哪
你們都是有錢的人哪
誰有那多餘的零錢
給我這流浪的人哪
大哥你剛出門哪
你們都是有福的人哪
誰有那多餘的老婆
給我這可憐的人哪
(1)美女唱要飯的視頻擴展閱讀
舊時,賣大臉的,也叫,叫花子,耍骨頭的,在中原地區實指乞丐幫。他們在廟會或在節日里成群結隊乞討。有的打竹板數來寶,有的用牲畜的扇子骨,邊敲邊唱,讓人施捨,往往不給錢(食物)就不走。有唱詞「你不給,我不怕,唱到來年五月夏;你不給,我不走,唱到來年九月九!」
他們有組織,有首領、有規矩、多以先到為大(二十幾歲給十幾歲的叫大哥),居窯洞破廟,一般不偷不搶,取寺廟祭祀剩餘食物,有的給人看屍守靈。多喜飲酒劃拳。
其《花子歌》雲:「八月里暖,九月里溫,十月里有個小陽春,到了十一月里冷幾天,一到臘月就打春」。有時,有小孩子跟在後面嘲笑道:「蘆葦抽穗,花子落淚」。深刻展現了乞丐們飢寒交迫真實寫照。
『貳』 唱《新貴妃醉酒》的李玉剛曾經在街上乞討,有人知道他的經歷嗎
歌手李玉剛因為《新貴妃醉酒》而被人熟知,他的演出每次都會讓人感到非常驚艷。他既可以演唱出優美的女聲,也可以演唱出溫潤的男聲,兩個不同的音色在同一個人身上展現的淋漓盡致,實在讓人驚嘆不已。然而很少有人知道,李玉剛曾經的生活得很苦,他甚至還當過乞丐。
李玉剛從小就希望能進入音樂學院學習,但家境貧寒他最終與大學無緣
李玉剛出生於一個貧困家庭。由於家庭困難,李玉剛甚至冬天沒有厚衣服穿。上學和放學的路上冷得要命。這不僅是這個季節的冬天,也是他一生的冬天。李玉剛從小就喜歡唱歌跳舞。他的好嗓子給李玉剛帶來了對未來生活的信心。高中時,他以唱歌為生。李玉剛在高中期間努力學習,最終考上了一所理想的大學。但生活從來都是有目的的。由於家庭負擔不起高昂的學費,李玉剛最終沒有上大學,決定離開。
成名後的李玉剛看淡名利,非常低調
名利雙收的李玉剛是個非常隱秘的人。他對一切都很雲淡風輕。李玉剛承認自己已經皈依了佛教。當然,他不是和尚,但從那以後他就相信佛教了。有些人不明白這一點,特地跑去問李玉剛,是否厭倦了娛樂業,他說是因為他喜歡傳統文化,每天都在傳播傳統文化。
『叄』 憨豆先生里有一段他和一個小孩乞討時的法語歌曲 女的唱的 聽著像是歌劇的音樂,很悲傷,求歌名
o mio babbino caro(《啊!我親愛的爸爸》)是歌劇家普契尼的獨幕歌劇《賈尼·斯基基》中一首詠嘆調,旋律極為優美,深情而動人。這首歌曲被公認為是歌劇具有代表性的傑作之一。 歌詞: O mio babbino caro, Mi piace, è bello bello, Vo andar...e in Porta Rossa A comperar l'anello! Si,si ci voglio andare e se l'amassi indarno andrei sul Ponte Vecchio ma per buttarmi in Arno! Mi struggo e mi tormento! O Dio, vorrei morir! Babbo, pietà, pietà! Babbo, pietà, pietà!