❶ 我想給我的同學發個視頻,這個視頻只要他看一次就會自動刪除,別人看不到。
基本上這個很難~
你把視頻發給他了~他電腦就有源文件了,即使他刪了,用好的還原軟體也可以還原的。
❷ 日語助詞用法
に
【1】《格助詞》
(1)〔動作�9�9作用の起こる時�9�9期間�9�9場合〕在zài;於yú;時(候)shí(hou).
3時~出発する / 三點出發.
帰り~寄ってみる / 回家的時候順路去看看.
3月10日~中國へ行く / (在)三月十號(要)去中國.
9時まで~來てください / 請九點以前來.
夏休み~北海道を旅行した / 暑假shǔjià時到北海道去旅行了.
地震が起こったとき~は,まずガス栓を閉めなさい / 發生地震時,一定要先關上煤氣.
(2)〔人�9�9事物の存在�9�9出現する場所〕在;……上shang;……下xia;……里li;前qián;後hòu.
庭~サクラがある / 院里有櫻花樹.
本棚~本が並べてある / 書架上擺著書.
後ろ~車が來た / 後邊開來了一輛汽車.
川~小舟が浮かんでいる / 小船浮在河上.
世の中~広く見られる現象 / 社會上常見的現象.
左~見えるのが東京駅です / (在)左邊看到的是東京車站.
(3)〔動作の結果,動作主や動作の対象が存在する場所〕到dào,向xiàng,在,於.
北京~著く / 到達北京.
郷里~帰る / 回家鄉.
椅子~座る / 坐在椅子上.
駅前~集まる / 在車站前集合.
限界~達する / 達到極限jíxiàn.
袋の中~入れる / 裝進袋裡.
右~向く / 面向右邊.
太陽が西~沒する / 太陽┏西落〔落山〕.
東京~住む / 住在東京.
壁~もたれる / 靠在牆上.
飛行機~乗る / 坐(上)飛機.
日なた~干す / 曬在shàizài向陽處.
子どもを祖父母~預けて仕事~出る / 把孩子交給爺爺奶奶去工作.
(4)〔動作�9�9態度の向かう先〕給gěi,對ì,到,向,朝cháo,往wǎng.
父~手紙を出す / 給父親寫信.
妹~ハンドバッグを買ってやる / 給妹妹買個手提包.
きみ~だけ話す / 只對你說.
田中さん~電話をかけた / 給田中先生打了電話.
神~誓う / 向上帝發誓fāshì.
老人~話を聞く / 聽老人講(故事);向老年人打聽.
(5)〔目的〕
釣り~行く / 釣魚去.
散歩~出かける / 出去散步.
忘れ物を取り~家に戻る / 為取忘帶的東西返回家裡.
駅まで迎え~行く / 到車站去迎接.
小型なので持ち運び~便利だ / 因為小,攜帶很方便.
雪國の暮らし~必要なもの / 在多雪地帶的生活必須品.
(6)〔変化した結果〕
春~なる / 到了春天;春天到了.
大臣~なる / 當┏大臣dàchén〔部長〕.
氷が水~なる / 冰變成水.
信號が赤~変わった / 紅綠燈(信號)變成紅色.
魚をフライ~して食べる / 把魚炸了zhá le吃.
日本語の文書を中國語~訳す / 把日文翻譯成中文.
キツネが美女~化ける / 狐狸húli化成美女.
和室を洋間~改造する / 把日式房間改修成西洋式房間.
夜景を寫真~撮る / 把夜景照成相片.
(7)〔原因�9�9由來〕
病気を理由~會社を休む / 以生病為┏理由〔借口〕不去公司上班.
あまりのうれしさ~泣き出した / 由於過於高興,哭了起來.
雨~ぬれてびしょびしょになった / 被雨淋成落湯雞luòtāngjī.
人間関系~疲れた / 被人際關系搞得焦頭爛額jiāo tóu làn é.
大きな音~驚いて目を覚ました / 被巨響驚醒jīngxǐng.
日~焼けた / 曬黑shàihēi了.
(8)〔資格�9�9條件〕
病気見舞い~果物を贈る / 送水果看望病人.
副知事~田中氏を起用した / 起用田中氏做副知事.
2000萬円を資本~會社を始めた / 用兩千萬日元作資本辦起了公司.
(9)〔受け身文�9�9使役文の動作主〕
先生~ほめられる / 受到老師的表揚.
母~教わる / 跟母親學;請教母親.
生徒~答えさせる / 讓學生回答.
ノミ~刺される / 被跳蚤tiàozǎo咬了.
病~悩まされる / 為病所苦.
すり~財布をすられた / 錢包被扒手páshǒu偷走了.
【囲み】→受け身表現
(10)〔狀態認定の基準〕
親~似ぬ子 / 不像父母的孩子.
性質が塩~近い / 性質近似jìnsì鹽.
彼~劣る / 不如他.
AはB~等しい / A等於B.
厳しさ~欠ける / 缺乏quēfá嚴格;不夠嚴厲.
才能~恵まれる / 多才;富有才幹cáigàn.
腹痛~きく薬 / 對腹痛有效的葯;能治腹痛的葯.
ユーモア~富んだ作品 / 富有幽默感yōumògǎn的作品.
天然資源~恵まれる / 天然資源豐富.
期待~反して落選した / 與大家的希望相反落選了.
その問題はあなた~はわかっても,私~はわからない / 那個問題你雖明白,但是我不明白.
この製品は水~強いが,熱~弱い / 這個商品耐水,但怕熱.
(11)〔狀況�9�9様相〕
上下~揺れる地震 / 上下震動zhèndòng的地震.
直角~交わる / 相交成直角.
仰向き~寢る / 仰著yǎngzhe躺.
毎日勉強せず~ぶらぶらしている / 每天不用功,光閑逛xiánguàng.
ぐずぐずせず~さっさと歩け / 別磨磨蹭蹭mómócèngcèng,快走!
ありのまま~言う / 如實地說.
(12)〔割合〕
百~一つの可能性 / 只有百分之一的可能.
100円~5円の手數料 / 每一百日元(收)五日元手續費.
3回~1回は失敗する / 每三次失敗一次.
(13)〔敬意の対象〕
先生~はますますご健勝のことと存じます / 祝願老師日益rìyì健康.
みなみなさま~はお変わりなくお過ごしのことと存じます / 我想大家都很好吧;祝願闔家héjiā康泰kāngtài.
(14)〔「お…になる」の形で〕
この本はお読み~なりましたか / 這本書您讀過嗎?
どうぞお休み~なってください / 請休息吧.
しばらくお待ち~なってくださいませんか / 請稍shāo等一會,好嗎?
田中先生はいつお立ち~なりますか / 田中老師什麼時候起程qǐchéng?
【2】《並列助詞》
(1)〔動詞を反覆して強調する〕
泣き~泣く / 哭個不停.
焦り~焦る / 急得不得了bùdéliǎo.
待ち~待った正月が來た / 盼pàn了又盼的新年來到了.
言う~言われぬ苦しみ / 說不出的苦楚kǔchǔ.
一日中歩き~歩いたので,すっかり疲れてしまった / 整整走了一天,簡直累垮lèikuǎ了.
(2)〔「…するには…するが」の形で〕……是shì…….
あす行く~は行くが,少し遅れるかもしれない / 明天去是去,可能稍晚一點.
魚は食べる~は食べるが,あまり好きではない / 魚吃是吃,但不太喜歡.
痛い~は痛いが,我慢できないほどではない / 疼是疼,但還不至於忍受不了.
(3)〔添加�9�9対比�9�9組み合わせなど〕和hé.
鬼~金棒 / 如虎添翼rú hǔ tiān yì.
パン~牛乳~卵の朝食 / 早餐是麵包、牛奶和雞蛋.
黒ズボン~ジャンパーの男 / 穿著黑褲子和茄克的人.
【3】《終助詞》〔殘念に思う気持ちを示す〕了le,呢ne,吧ba.
母が生きていてくれたら,どんなに楽しかったろう~ / 母親如果健在,該多麼快樂呀!
天気がよかったら,もっとすばらしい旅行だったでしょう~ / 假如jiǎrú天氣好,這次旅行就更快樂了.
あのけがじゃ,さぞ痛かっただろう~ / 受那麼重的傷,想必很疼吧.
で
【1】《格助詞》
(1)〔場所〕在zài.
學校~勉強する / 在學校學習.
彼は北京~生まれ,北京~育った / 他生在北京,長zhǎng在北京.
私は大阪~5年過ごした / 我在大阪生活了五年.
血圧なら保健所~計ってくれる / 血壓xuèyā的話,在保健站量liáng.
法廷~白黒を爭う / 在法庭上爭辯曲直qūzhí.
世界~いちばん長い川 / 世界上最長的河.
彼はいま政界~活躍している / 他現在在政界很活躍huóyuè.
【語法】「…で…する」という言い方は,一般に「在學校學習」のように「「在」+場所+動詞」の形で表す.これに対して,「生在北京」のように「動詞+「在」+場所」の形が対応する場合もあるが,それらも「在北京出生」のように言い換えることができる.「…で…する」が「生在北京」のような形でも表せるのは,動詞が「生」「長」「住」「留」「發生」など,結果が持続し殘る場合に限られる.
(2)〔道具�9�9手段�9�9方法〕用yòng,以yǐ;〔乗り物〕乘chéng;〔座席のある〕坐zuò;〔またがる〕騎qí.
ペン~書く / 用鋼筆寫.
英語~話す / 用英語說.
みんな~やろう / 大家一起干吧.
電話か手紙~お知らせいたします / 用電話或書信通知您.
フルスピード~走った / 用全速飛跑.
筆~めしを食う / 靠筆桿bǐgǎn吃飯.
少數~多數に勝つ / 以少勝多.
船~行く / 坐船去.
自転車~來た / 騎自行車來的.
その事件をテレビ~知った / 看電視得知dézhī了那個事件.
(3)〔材料〕用,拿ná.
日本酒は米~造る / 日本酒用米釀造niàngzào.
部屋を花~飾りましょう / 拿花裝飾zhuāngshì房間吧.
會場は人~いっぱいだ / 會場里擠滿了人.
(4)〔時間�9�9期間�9�9年齢〕
1日~読み終わった / 一天讀完了.
きょう~夏休みはおしまいだ / 到今天暑假就完了;暑假到今天為止wéizhǐ.
會社は5時~終わります / 公司五點結束.
彼は27歳~結婚した / 他二十七歲結的婚.
あと~來てください / 請你等會兒來.
(5)〔原因�9�9理由〕因為yīnwèi,由於yóuyú.
受験准備~忙しい / 因為准備考試,很忙.
病気~休む / 因病休息.
がん~死んだ / 因癌症áizhèng死去.
彼は今度の事件~有名になった / 他因為這次案件出了名.
端渓(たん けい)はすずり~有名だ / 端溪Duānxī以硯台yàntai而著名.
大風~木が倒れた / 由於刮大風,樹倒dǎo了.
風邪~頭がふらふらする / 由於感冒,頭昏腦脹.
(6)〔期限�9�9限定〕用;有yǒu;以.
1000円~買った / 用一千日元買的.
1周間~できる / 有一個星期可以做成.
長ネギは3本~100円だ / 三根大蔥一百日元.
申し込みはあす~締め切る / 報名明天截止jiézhǐ.
時速80キロ~走る / 以時速八十公里行駛.
水は100度~沸騰する / 水到一網路就沸騰fèiténg.
ひと袋200円~買う / 二百日元買一袋.
(7)〔狀態〕
3対2~勝つ / 以三比二得勝.
若夫婦~暮らしている / 小兩口過日子.
停年~退職する / 到退休年齡而退休.
一人~行ける / 一個人可以去.
兄弟二人~來た / 兄弟二人一同來的.
家じゅう~私の意見に賛成してくれた / 全家人都贊成了我的意見.
大聲~叫んでいる / 大聲喊叫.
はだし~歩く / 赤腳走路.
(8)〔基準�9�9根拠〕依據yījù,按(照)àn(zhào),靠kào,憑píng.
私の時計~3時です / 按我的表是三點鍾.
時間~雇う / 按照時間僱用.
聲~彼とわかった / 憑聲音知道是他.
外見~人を判斷する / 憑外表來看人;以貌取人yǐ mào qǔ rén.
【2】〔接続〕
(1)〔それで〕那麼nàme.
きょうの中國語は休講だったそうだね――~,その時間何をしていた / 據說今天漢語課停講了?――那麼,那一節課做什麼了?
(2)〔原因�9�9理由〕所以suǒyǐ.
けさは水道が斷水した.~,私は食事もできずに會社に出た / 今天早晨自來水斷水,所以,我沒能吃飯就去公司上班了.
【3】〔助動〕
(1)〔「だ」の連用形.下に続ける〕
兄はサラリーマン~,弟は教師です / 哥哥是公司職員,弟弟是教師.
きょうは日曜日~,休みだ / 今天是星期天,休息〔放假〕.
(2)〔…である〕是shì.
わが輩は貓~ある / 我是貓.
社長室はこちら~ございます / 經理室在這邊.
これは鉛筆~はない / 這不是鉛筆.�6�0だ
が
【1】《格助詞》
(1)〔存在を表す文において,存在する人�9�9事物を示す〕
昔々,おじいさんとおばあさん~ありました / 古時候,有一個老爺爺和一個老奶奶.
この研究所には50人の研究員~います / 這個研究所里,研究員有五十人.
機の上に本~ある / 桌子上有書.
どの家にも冷蔵庫~あります / 每個家庭里都有電冰箱.
中國語を話せる人~いない / 沒有會說中文的人.
(2)〔「…ている」「…てある」とともに用い,存在の仕方と合わせて,存在する人�9�9事物を示す〕
黒板に字~書いてある / 黑板上寫著字.
壁に絵~掛かっている / 牆上掛著畫.
入口に警官~二人立っている / 門口站著兩個警察.
廊下にまで人~立っている / 連走廊也站上人了.
(3)〔人�9�9事物�9�9現象の出現�9�9消滅を表す文で,人�9�9事物�9�9現象を示す〕
向こうから人~やって來る / 前邊來了一個人.
風~吹く / 刮風.
窓~閉まった / 窗戶chuānghu關上了.
外では雪~舞い始めた / 外邊飄上piāoshàng雪花了.
庭にたくさんの木~植えられた / 院子里栽上zāishàng了許多樹.
きのうここで事故~あった / 昨天在這里發生了事故.
火災~発生し,たくさんの人~死んだ / 發生了火災huǒzāi,死了很多人.
(4)〔狀況を描寫�9�9報告する文で,主語を示す〕
サクラ~きれいだ / 櫻花yīnghuā好看.
仕事~忙しい / 工作很忙.
水蒸気~凝結して水になる / 水蒸氣凝結níngjié而變成水.
自動車と電車~沖突した / 汽車和電車相撞xiāngzhuàng了.
発展~意外に速い / 發展出乎意料地迅速.
(5)〔「何が,だれが,なぜ」という問いに答える形で,主語を強調して示す〕
(どれがあなたの傘ですか)これ~私の傘です / 這就是我的雨傘.
(日本の首都はどこですか)東京~日本の首都です / 東京就是日本的首都.
(だれがこの仕事を擔當しますか)森田~擔當します / 森田擔任dānrèn這項工作.
(だれがこれを処理したのですか)これは私~処理しました / 這件事是我辦的.
(どうしてこんなにうるさいのか)道路工事~始まったんですよ / 修路施工開始了.
(何が大切だろうか)よく理解すること~大切です / 好好理解最重要.
(6)〔知覚�9�9能力行使�9�9入手希望などの対象を示す〕
機械の音~うるさい / 機器的聲音真討厭tǎoyàn.
中國語~できない / 不會中文.
彼女~好きです / (我)喜歡她.
いい辭書~ほしい / (我)希望得到dédào好的辭典.
水~飲みたい / (我)想喝水.
資金~必要です / 需要資金.
私の言うこと~わかりますか / 你明白我說的話嗎?
私はビール~好きだ / 我喜歡(喝)啤酒.
彼女は數學~苦手だ / 她不擅長shàncháng數學.
(7)〔疑問�9�9不定を表す語句につけて,疑問文の主語を表す〕
どなた~佐藤さんですか / 哪一位是佐藤先生?
どこ~痛いのですか / 什麼地方疼呢?
だれ~発表するのですか / 誰來發表呢?
ここから何~見えますか / 從這里能看到什麼?
お伺いするとしたら,いつ~いいですか / 要來拜訪您的話,什麼時候好呢?
どういう仕事~やりたいのですか / 你想干什麼樣的工作?
(8)〔「…は…が…」の形で〕
ゾウは鼻~長い / 大象(的)鼻子很長.
彼は足~速い / 他走得很快.
中國は人口~多い / 中國(的)人口很多.
この子は頭~よい / 這個孩子腦筋很好;這個孩子很聰明cōngming.
あの絵はだれ~描いたのですか / 那張畫兒是誰畫的?
輸送の問題は彼ら~解決する / 運輸問題由他們來解決.
バラはあの赤いの~きれいだ / 那支紅玫瑰méigui漂亮;玫瑰(還)是那支紅的漂亮.
(9)〔従節の主語を示す〕
私~書いた本はこれです / 我寫的書是這本.
天気~いいときはジョギングをする / 在天氣好的時候跑步(鍛煉).
仕事~忙しいのでなかなか游びに行けない / 因為工作忙,根本不能去玩兒.
(10)〔體言を修飾する〕
わ~國 / 我國.
われら~母校 / 我們母校.
これ~ために / 因此;為此wèicǐ.
それ~ゆえに / 因此.
(11)〔強調〕
みんな~みんな悪いわけではない / 不是全都不好.
まったく気~気でない / 簡直急得不得了bùdéliǎo.
世~世なら / 如果生逢féng其時.
【2】《接続助詞》
(1)〔事実の敘述のあとにつけて逆接を導く,けれども〕(雖然suīrán……)可(是)kě(shì),但(是)dàn(shì),不過bùguò.
人數は少ない~,意気込みは高い / 人數雖少,干勁gànjìn很大.
晝間は暖かくなった~,夜はまだ寒い / 白天已經暖和了,可是夜裡還很冷.
子どもも子どもだ~親も親だ / 孩子固然也不好,可當家長jiāzhǎng的也不對.
薬を飲んだり注射したりした~,風邪は少しもよくならない / 又吃葯又打針,可是感冒gǎnmào一點也不見好.
(2)〔二つの事柄をつなげるのに用いる〕
彼にはきのう會った~,非常に元気だった / 昨天我遇見了他,他非常健康.
私はコーヒーにします~,あなたは / 我喝咖啡,你呢?
きょうはここまでにします~,何か質問は / 今天就講到這兒,還有什麼問題嗎?
私はこう思った~,これに先生も賛成した / 我是這樣想的,而老師對此也表示贊同.
その會社には人材もそろっている~,設備も申し分ない / 那家公司人才濟濟,設備也無可挑剔tiāoti.
(3)〔前置きを述べる〕
すみません~,ちょっとお待ちください / 對不起,請您稍shāo等一會兒.
このあいだの話です~,あれはその後どうなりましたか / 前幾天的那件事,後來怎麼樣了?
鈴木と申します~,守屋さんはいらっしゃいますか / 我姓鈴木,請問守屋先生在嗎?
(4)〔前の事柄に拘束されないことを表す〕不管bùguǎn,不論bùlùn,無論wúlùn,不拘bùjū;即使jíshǐ.
たとえ親に反対されよう~,ぼくはやるよ / 即使遭到zāodào父母的反對,我還是要干gàn.
どうなろう~構わない / 無論怎樣〔無論如何,不管怎麼樣〕都沒關系.
行こう~行くまい~,私の知ったことではない / 無論去與不去,我管不著guǎnbuzháo.
何が何だろう~出かけなくては / 不管三七二十一,反正我得děi出去.
【3】《終助詞》
(1)〔不安�9�9ためらい�9�9不審の気持ちを表す〕
うまくいくといい~ / 如果能辦得順利就好了.
できるものならやるのだ~ / 做得到(我)就做了(實際上做不到).
あすも晴れてくれるといい~ / 明天如果還是晴天qíngtiān就好了.
さっきまでそこにいたはずだ~ / 剛才還在那裡的呢.
(2)〔口調をやわらげる〕
ちょっとわかりかねます~ / (我)有點不太清楚.
すみません,よく聞こえなかったのです~ / 對不起,我沒有聽清楚.
(3)〔ののしり〕
ばか者め~ / 混賬hùnzhàng東西!
このあほう~ / 你這個笨蛋bèndàn!
【主語を示す格助詞「が」の表現法】
主語を示す「が」に類似した機能をもつ語は,中國語には存在しない.中國語では,「…が…だ」「…が…する」という主語,述語の関系は,基本的には語順によって示される.「サクラがきれいだ」「櫻花好看」,「だれが來たのですか」「誰來了?」のように,日本語と中國語の語順が同じ場合,中國語では,「が」に対応する語が現れないことが多い.ただし,存在や出現�9�9消滅を表す文や,「が」が対象を表す場合には,日本語と中國語では語順が違う(【1】の(1),(2),(3),(6)參照).「有人」(人がいる)のような語順の中に,「が」の働きが潛んでいると考えてよいだろう.時には,動作の主體を導く「由」「經」などの介詞が,「が」に対応する場合がある.また,主語を強調する「が」には,副詞「就是」が対応することもある(【1】の(5)). 接続の働きをする「が」のうち,単なるつなぎ(並記�9�9時間の推移などを表す場合)や前置きに使われる「が」は,多くの場合,中國語に訳す必要はない(【2】の(2),(3)).
は
《系助詞》
(1)〔主題を提示〕是shì.
この花瓶~このあいだ北京で買ってきたものです / 這個花瓶是前些日子從北京買來的.
この本~いつあなたに返せばいいですか / 這本書什麼時候還給你?
この寫真はいつ撮ったものですか / 這張照片(是)什麼時候照的?
家の南側~道路に面している / 家的南面朝著馬路.
ゾウ~鼻が長い / 象鼻子長.
(2)〔対比を示す〕
酒~飲むがたばこは吸わない / 喝酒但是不抽煙.
英語~多少話せるがフランス語はできない / 英語多少能說一些,法語不會.
競馬~好きだがマージャンは嫌いだ / 賽馬是喜歡的,麻將不喜歡.
きょう~だめだがあすならよい / 今天不行,明天的話可以.
雨~降っているがそう寒くはない / 雨正下著,可是並不那麼冷.
(3)〔強調して明示〕
わかって~いるがやめられない / 知是知道就是改不了.
ほしい物を見るとつい買わずに~いられない / 一看到想要的東西不買可不行.
そういうことと~知らなかった / 不知道原來是那麼一回事.
安いこと~安いが品質がよくない / 便宜是便宜可是質量zhìliàng不好.
【助詞「は」を使った「主題�9�9說明の文」】
「上海は人口が多い「上海人口多」」「ゾウは鼻が長い「象鼻子長cháng」」などの文では,「上海―多い」「ゾウ―長い」という対応は,日中両語とも成り立たない.つまり,「上海�9�9ゾウ」と「多い�9�9長い」とは主語�9�9述語の関系にはない.
日本語では,こういう文を主題�9�9說明の文といい,「は」によって示されるものが主題で,主題は「人口が多い」「鼻が長い」などの說明部全體と対応すると考える.「は」の文は,基本的にはすべて主題�9�9說明の文だが,ここにあげた例が一般のそれと違う點は,說明部が主語�9�9述語から成っている點である.中國語では上例のような文を,說明部の構造に注目して,主述述語文という.
上例のような主題說明文は,中國語に訳すと主述述語文になる例が多い.
私は頭が痛い / 我頭疼téng.
中國のお茶は種類が多い / 中國茶葉cháyè品種很多.
この件は私が責任を負う / 這件事我負責fùzé.
ただし,次のように対応しない場合もある.
私はゴルフが好きだ / 我喜歡打高爾夫球gāo'ěrfūqiú.
山口さんは足が速い / 山口走路走得快.
「ゴルフが好きだ」「足が速い」などの表現は,中國語のほうがより論理に即しているといえそうである.
また,存在や出現の表現も,日本語と中國語では語順が異なるので対応しないのが普通である.
私の家はテレビがない / 我家沒有電視(機).
壁には絵が掛けてあった / 牆上掛著guàzhe一幅畫兒.