⑴ 新疆话的,你好怎么说
man pok---我好可爱~
man sini ulturweti man---我好喜欢你哦~`
man bak sat----你好漂亮~`
�1�4�1�0�1�3�1�8 �1�1�1�3�1�8�1�9�1�8�1�0 �1�2�1�3�1�8�1�0�1�3 ——你好——ya khe xie me siez
再见 —— Ho xi(me a ga)
对不起—— 开曲容
谢谢——ra he mate
维语里没有对不起这个词 {但是有抱歉}
维吾尔常用语 ******************
您好 牙合西莫/ 色孜
很好 亚克西
谢谢 热合麦特
再见 伙西
干杯! 阔月吐来衣里
对不起 看去容
请原谅 艾普/克楞
请走好 喀拉普/米厄
没关系 开热克/要克
没问题 恰塔克/要克
您找谁? 开木尼/衣孜代衣色孜
您叫什么名字? 衣斯明厄孜/尼麦
您在哪里工作? 乃代/衣西来衣色孜
您要买什么? 尼麦/阿里色孜
祝您身体健康 太尼厄孜/萨拉麦提里克/提来衣曼
⑵ 古丽与巴郎是什么意思
“巴郎”是维吾尔语中男孩之意,“古丽”则是花儿之意,也是小姑娘的代名词。
巴郎就是新疆话里的帅哥,而古丽就是美女的意思。店里西域和脊风情浓厚,鲜亮的花瓷砖,古色的吊灯。走进来,好像进了西游记里的天竺国一般,大红的靠背沙发睁棚带,各种铜色的摆件,还有美丽的新疆姑娘。店里师傅大多都是悉芦新疆师傅,确保吃客能吃到地道新疆菜。
⑶ 新疆语美女怎么说
哈~又见一可人儿啊~呵呵,楼主,不存在新疆语这一说哦~
新疆有好多民族的,他们各有各的语言,我们平时都讲普通话的
所以美女就叫美女哈
⑷ 维语“美女”怎么说
Güzel گۈزەل
带形容词的属性,也可以成为名词
Qizchaqقىزچاق
指年龄偏小的女孩,小姑娘;姑娘的意思
Xanخان
小妹
Setengسەتەڭ
美女;带贬义词;不推荐使用
⑸ 新疆美女怎么称谓
看到女孩都可以叫她古丽,古丽就是花的意思。
⑹ 维语你很帅怎么写
我说一下3种说法,你说哪一个都可以,你觉得那个简单,就学哪一个:
第一种,现在最流拿空行的说法,不分渣唯男女,用维语“叁,拜克,吾孜”。
第二种,只对男人说,用维语“叁,拜克,卡木拉西坎”。
第三种,只对男人说,用维语“如敏培叁,拜克,克力西坎”。
⑺ 维语你真漂亮怎么说
سىز بەك چىرايلىق维语,就是你真漂亮的意思。
维吾尔语(维吾尔文:ئۇيغۇر تىلى,拉丁转写Uyghur tili),维吾尔族的语言,简称维语(Uyghur),属阿尔泰语系—突厥语族—葛逻禄语支。
与乌兹别克语十分相似。其次与哈萨克语,柯尔克孜语,塔塔尔语,土耳其语等语言也有些相似。
中国境内官方的维吾尔文(UEY——Uyghurche Ereb Yëziqi)是以阿拉伯字母书写的,同时以拉丁字母书写的拉丁维文(ULY——Uyghurche Latin Yëziqi)作为补充。
俄罗斯境内的维吾尔语使用以西里尔字母书写的西里尔维吾尔文(USY——Uyghurche Shilir Yëziqi)。
维吾尔语分布的地方:
在我国,现代维吾尔语分为中心、和田、罗布三个方言,标准语以中心方言为基础,以伊犁—乌鲁木齐语音为标准音。构词和构形附加成分很丰富。名词有数、从属人称、格等语法范畴;动词有态、肯定否定、语气、时、人称、数、形动词、动名词、副动词等语法范畴。
表示各种情态的助动词很发达。词组和句子有严格的词序:主语在谓语之前,限定语在中心词之前。词汇中除有维吾尔语的共同词外,还有一定数量的阿拉伯语和波斯语的借词,现在使用阿拉伯字母拼写的维吾尔文。
⑻ 新疆话“你很漂亮”应该怎么说啊
汉语:你的,非常地漂亮
维语:bu dei lei sao
⑼ 新疆帅哥怎么说
帅哥顷模伍就帅哥啊, 还能码碧怎么说 汉族挺多的 再说民族都会雀或说汉族话
⑽ 新疆话日常用语
新疆是多民族、多文化的交汇点,所以新疆话表现力很强,词汇五花八门,别具特色。新疆话的一大特点是字的前鼻音和后鼻音区分不清。如“是”,说是“寺”。“沙”,说成“撒”。“能干的男人”说成是“儿子娃娃”。不爱说“怎么”,喜欢说“咋”:咋走、咋办、咋卖、咋弄、咋消液整、咋了。谝闲传、谝搭拉子:聊天,即北京话里的“侃大山”、四川的“摆龙门阵”、东北的“唠嗑”。 新疆话说起来很有趣。有外地人问:“请问邮局在什么地方呀?”新疆人答:“你佛(说)邮局呀!看见子条路么(没)有,弯子都不要拐,一头囊哈起,就到了。” 一新疆人到青岛去看海,站在海边感慨地大喊了一声:“大海啊,一瞒子(全部)都是匪(水),萨漠(沙漠)啊一瞒子(全部)都是萨子(沙子)。” 新疆人说话喜欢用叠字。比如两个新疆人聊天:“中午吃萨饭?中午吃粉汤,现炸的油香,油油的,香香的。”还有就是新疆人说话喜欢带“子”字。皮牙子,毛驴子,男娃子,女娃子。新疆人豪爽,凡事喜欢说:么麻搭(没麻烦),尕尕的斯(事)情。就是小小的事情,不在话下的意思。 据说有一次,市里的领导到县里检阅民兵,有这样一段新疆地方特色的对话:“同志们好!麻搭么(没)有!”回答则是:“为人民服务!尕尕地斯(事)情!”市领导一时摸不着头脑,经当地人翻译才知道这是典型的新疆话。 地道的新疆人讲起话来绝不似江南水乡的吴越软语,新疆人说话干脆利索,简短扼要。随意走进乌鲁木齐街头一家门面不大的民族风味饭馆,迎接你的准是这句话最普通的新疆方言:“来,吃撒(啥)奈(呢)?”你问他:“有撒吃的奈?”他会告诉你:“吃撒有撒!” 最着名的新拿隐物疆特色快餐店在二道桥。装修属民族风格,餐厅里放着维吾尔音乐,仔携敬细听,还可听出十二木卡姆的旋律。 快餐店门前栽种了很多花,无花果、石榴、夹竹桃,门面的颜色也以绿色为主。 快餐店里没有菜单,问那蓄了小胡子的跑堂:“把菜单拿来看看。”他会很直接地说:“菜单?要克(没有)。我,就是菜单。”俗话说“入乡随俗”,新疆天山野生动物园从内地引进的两只长颈鹿,经过一个多月的熏陶,现在已能听懂“新疆话”了。只要饲养员卡迪夏冲着它们喊到“曼咯来(维吾尔语‘过来’)”,它们就会立刻跑来饲养员身边。 最有趣的是,新疆一些地方的音像批发市场,有新疆方言版的《猫和老鼠》在销售。猫和老鼠不再叫汤姆和杰瑞,被改成了具有新疆特色的名字——二混子和尕旦子,片中不时地穿插具有浓郁新疆特色的民歌。最逗人笑的还是片中的猫和鼠的对话,一口浓郁的新疆话,把人笑得前仰后合。