当前位置:首页 » 动漫美女 » 美女明星英语演讲视频
扩展阅读
美女健身跳河视频 2023-08-31 22:08:21
西方贵族美女照片真人 2023-08-31 22:08:15

美女明星英语演讲视频

发布时间: 2023-05-19 12:25:21

① 有哪些着名的英语演讲视频可以分享

电影《国王的演讲》片段,影片讲述了英国国王乔治六世在二战前为国民发表演讲的故事。1939年,英国被迫向德国宣战,乔治六世决定在圣诞节期间通过广播向国民发表演讲鼓舞士气。但是他患有严重的口吃,经过自己的不断努力和妻子、罗格的帮忙,他终于成功地给国民以力量。

② 能不能推荐几个适合大学生看的b站up主啊

1.Yoora Jung

一个美籍韩裔的vlog博主,大学生,是个学.霸,经常分享自己的大学生活日常,拿A的功课多到令人羡慕。

2.口语老炮儿马思瑞

一个中文说的很好的美国人,会挑选一些明星说英语的视频,从发音、语法、节奏几个方面来分析他们的口语,还有一些发音教程,如果你想练口语看这个很有用。

3.空卡空卡空空卡

up主是美女学霸,被称为妈卡爸卡,简直是神仙up,考研亲妈。

她是理工科类转行来搞政治的,有学长考研两年都使用了空卡整理的政治肖四口诀,政治最后的时间非常重要,卡子妈能让你在最短暂的时间背熟肖四,甚至还会整理一些易错的选择题口诀,和时政口诀,真的超级厉害的,强烈安利。

③ 求名人的英语演讲

马丁·路德金的《我有一个梦想》桐核I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
今天,我高兴地同大家一起,参加这次将成为我国历史上为了争取自由而举行的最伟大的示威集会。
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
100年前,一位伟大的美国人——今天我们就站在他象征性的身影下——签署了《解放宣言》。这项重要法令的颁布,对于千百万灼烤于非正义残焰中的黑奴,犹如带来希望之光的硕大灯塔,恰似结束漫漫长早念夜禁锢的欢畅黎明。

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.
然而,100年后,黑人依然没有获得自由。100年后,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。100年后,黑人依然生活在物质繁荣翰海的贫困孤岛上。100年后,黑人依然在美国社会中间向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。所以,我们今天来到这里,局睁掘要把这骇人听闻的情况公诸于众。

In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."
从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票——一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
但是,我们决不相信正义的银行会破产。我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。因此,我们来兑现这张支票。这张支票将给我们以宝贵的自由和正义的保障。
We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of graalism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.
我们来到这块圣地还为了提醒美国:现在正是万分紧急的时刻。现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。现在是实现民主诺言的时候。现在是走出幽暗荒凉的种族隔离深谷,踏上种族平等的阳关大道的时候。现在是使我们国家走出种族不平等的流沙,踏上充满手足之情的磐石的时候。现在是使上帝所有孩子真正享有公正的时候。
It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights.
忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。1963年不是一个结束,而是一个开端。 如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。
The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.
反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。
But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.
但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饮渴。我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。我们不能容许我们富有创造性的抗议沦为暴力行动。我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。
The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任——因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。他们今天来到这里参加集会就是明证。
We cannot walk alone.
我们不能单独行动。
And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.
当我们行动时,我们必须保证勇往直前。
We cannot turn back.
我们不能后退。
There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."
有人问热心民权运动的人:“你们什么时候会感到满意?”只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的牺牲品,我们就决不会满意。只要我们在旅途劳顿后,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。只要黑人的基本活动范围只限于从狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。只要我们的孩子被“仅供白人”的牌子剥夺个性,损毁尊严,我们就决不会满意。只要密西西比州的黑人不能参加选举,纽约州的黑人认为他们与选举毫不相干,我们就决不会满意。不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。
I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.
我并非没有注意到你们有些人历尽艰难困苦来到这里。你们有些人刚刚走出狭小的牢房。有些人来自因追求自由而遭受迫害风暴袭击和警察暴虐狂飙摧残的地区。你们饱经风霜,历尽苦难。继续努力吧,要相信:无辜受苦终得拯救。回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。要知道,这种情况能够而且将会改变。

Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends. And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
我们切不要在绝望的深渊里沉沦。朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。这个梦深深植根于美国梦之中。

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。”
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
我梦想有一天,在佐治亚州的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。

I have a dream today!
我今天怀有一个梦。
I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。
I have a dream today!
我今天怀有一个梦。

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."?
我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。

This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.
这是我们的希望。这是我将带回南方去的信念。

With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.
有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。
And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:
到了这一天,上帝的所有孩子都能以新的含义高唱这首歌:
My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.
我的祖国,可爱的自由之邦,我为您歌唱。
Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride,
这是我祖先终老的地方,这是早期移民自豪的地方,
From every mountainside, let freedom ring!
让自由之声,响彻每一座山岗。
And if America is to be a great nation, this must become true.
如果美国要成为伟大的国家,这一点必须实现。
And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.
因此,让自由之声响彻新罕布什尔州的巍峨高峰!
Let freedom ring from the mighty mountains of New York.
让自由之声响彻纽约州的崇山峻岭!
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania.
让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰!
Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.
让自由之声响彻科罗拉多州冰雪皑皑的洛基山!
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.
让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰!
But not only that:
不,不仅如此;
Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.
让自由之声响彻佐治亚州的石山!
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.
让自由之声响彻田纳西州的望山!
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.
让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘!
From every mountainside, let freedom ring.
让自由之声响彻每一个山岗!
And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:
当我们让自由之声轰响,当我们让自由之声响彻每一个大村小庄,每一个州府城镇,我们就能加速这一天的到来。那时,上帝的所有孩子,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,将能携手同唱那首古老的黑人灵歌:
Free at last! free at last!
“终于自由了!终于自由了!
Thank God Almighty, we are free at last!
感谢全能的上帝,我们终于自由了!”

(希望对你有用,但是生词标音就有点难了,哪几个使你的生词?)

④ 古力娜扎说英语被嘲笑,哪些明星英语水平差引起过尴尬

在2019年的时候,古力娜扎参加了韩国的一个颁奖典礼。众所周知,古力娜扎身材颜值非常完美,在参加这个颁奖典礼时,也比众多韩国女艺人出众。但在她颁奖的时候,说了一段蹩脚的英语。一下子惊讶了众多网友。大家都想不到如此漂亮的古力娜扎,原来英语那么差。英语作为一门外语,学习起来也是有一定难度的。虽然我国一直提倡学英语,但但人们的学习程度是各不相同的。

虽然他们都因为英语伏春或多或少的引起过尴尬,但是经过他们努力学习,不断提升自己后,像之前这种尴尬的场面就会很难遇到。

⑤ 求林徽因英文介绍 演讲时用,时间控制在3分钟到4分钟之间!谢谢大家

不如直接从权威的网页上摘选团判早一塌雀些直接写成英文稿:

Lin Huiyin - Chinese Female Architect and Writer
Lin Huiyin (林徽冲洞因, by birth 林徽音; known as Phyllis Lin or Lin Whei-yin when in the United States; 10 June 1904 – 1 April 1955) was a noted 20th century Chinese architect and writer. She is said to be the first female architect in China. Her niece is Maya Lin.
She was born in Hangzhou though her family had roots in Minhou, Fujian province. From a rich family, Lin Huiyin received the best ecation a woman could obtain at that time, studying both in Europe and America. She attended St Mary's College in London, and she had been adored by the well known Chinese poet Xu Zhimo whom is thought as the most famous romantic story in 20th century of China.
She studied at the University of Pennsylvania as an undergraate, and Yale University as a graate student.
Lin Huiyin wrote poems, essays, short stories and plays. With her husband she wrote a history of Chinese architecture. She also translated English works into Chinese.
Lin Huiyin & Xu Zhimo
Zhimo met Lin Huiyin by chance in the London International Union. Huiyin was then 16 and beautiful. She was studying in a secondary school in London. She was good at Literature. The two fell in love the first time they saw each other.
They often went out together, talking and discussing about literature. Huiyin was impressed by Zhimo's knowledge in literature and his manner. Zhimo admired Huiyin's talent. The two grew fonder as time went by.
In 1920, Zhang Youyi, Zhimo's wife went to British to visit Zhimo. Zhimo and Huiyin feared that Youyi might discover their affair, so they wrote to each other in English, which Youyi did not understand. However, they realized that there was an invisible, unconquered wall between them and that was Youyi. Zhimo requested for a divorce. After they divorced, Huiyin also left British with his father and returned to China. Zhimo fear of losing her led him back to China.
No sooner than Zhimo met Huiyin again, Huiyin agreed to marry Liang Sicheng, the son of Zhimo's most admired teacher Liang Qichao. The reason Huiyin chose Sicheng instead of Zhimo was that Zhimo had married once and she didn't want to live in the shadow of Youyi. Zhimo could not accept the fact and fell into a bottomless abyss of agony.
Though Zhimo knew that Huiyin would never come back to him, he could not stop loving Huiyin even after he married Xiaoman. He seized every chance of get close to Huiyin, but Huiyin kept a distance between them.
Huiyin was the woman that Zhimo really loved throughout his life. They kept in touch until Zhimo died. Zhimo died in a plane crash when he was going to attend a talk concted by Huiyin.
After Zhimo died, Huiyin suggested of setting up Zhimo scholarship for literature, building a Zhimo library and a museum for commemorating Zhimo.

⑥ 胡歌演讲狂飙英文,为什么TED的一个演讲者却叫我们“别坚持说英文”

1


最近胡歌在国际颁奖典礼上,全程用全英文演讲,圈粉无数。虽然听着口音不那么地道,但还是让我感到很惊艳。


从 2017 年开始,胡歌就放弃如日中天的演艺事业,到美国进修导演,开启了全新的留学生活。


其实,这一决定并非空穴来风,他在出席某教育论坛的演讲中全程用英文侃侃而谈,他谈的不是演戏而是学习英语的心得。并且鼓励大家出国深造实现梦想!



他在演讲中讲到:



在大部分明星英文沟通都有障碍的情况下,胡歌能全程英文演讲,其实已经赢了。 不仅明星,对于我们普通人来说,又何尝不是如此呢?你的英文水平不一定非常高,但比别人好,就是优势。


读书时,你英文哪怕只是好那么一点点,高分的就是你;四六级、雅思托福过的也是你;更别说老师青睐、还有考研、留学交换生的机会。


遇到一份好工作,你英文比别人好,很可森塌能拿下这个offer的就是你;


有了孩子,你还能自己在家给孩子做英语启蒙凯孝的早教。


实话说,谁不想操着一口流利的英语,在同学面前和美国朋友谈笑风生。


看最新英剧美剧,搜资源信息,不用等翻译。


只是大部分人,都在输在“坚持”的门槛上。


2


英文难学吗? —— 联合国教科文组织把英语列为世界上最容易学的语言,相比之前,外国人学中文,难度才更大。


B站最早过百万粉丝的拂菻坊,这个90年出生的英国帅小伙,却讲着一口流利的中文。



最开始,他通过B站发一些英语教学的视频,以其鲜明的腐国梗、鬼畜画面、天然萌的形象进入网友的视线,之后他的视频类型就不再局限于此,不断上传关于英国食物、生活类、文化类甚至还有游戏娱乐类等视频,截止到目前,他在B站的粉丝量已集聚了140多万。


大家喜欢他的原因,不仅是因为他擅长搞笑,而是他反差的人设,一个外国人,用中文讲英国的文化、生活,新鲜感十足有没有?


有人想问:可是他的中文是怎么学来的呢?


其实,一开始拂菻坊并不会讲中文,在各种机缘巧合之下,他来到了中国昆明,为了能生存下去,他开始此孙圆拼命地学中文,后来考上了中山大学。


他曾在《老外学中文最难的部分》这一期的视频中,讲到了中文学习的最难的地方:



有网友开玩笑地说:“他乡异国,孤身一人,语言不通,还没钱,竟然在中国活下来,还上了国内的顶级学府…外国人真的好混!”


其实我想说,没有坚持和努力,也就没有拂菻坊的现在。语言不分国界,只要肯花心思学,就一定能掌握。


3



当今,最好的教育来自于最好的大学,但是那些名列前茅的英国和美国的大学,都要求先通过英语考试,才能接受英语教育。但仅凭语言能力就拒绝学生,这样对吗?


她在演讲中讲到,因为英语设置的障碍,正在将学生挡在路上,使他们无法再追求自己的梦想。



她还以爱因斯坦为例子,提出了扶持当代知识分子的这些“巨人肩膀"不必非得具有英文能力,但是从1964年开始使用托福到现在泛滥的英语测验,因为收费,又把数以百万的穷人也拒之门外。


她还提到:


“尽管现在最好的教育来自西方,但是英语并不能代表一切。


曾经有两位英国科学家在做一项关于遗传学的实验,他们研究的是动物的前,后肢,但是很长一段时间,他们无法得到他们想要的结果他们,直到来了一位德国的科学家,他发现在英文里前肢和后肢是不同的二个字,但在遗传学上没有区别。在德语也是同一个字,所以,问题解决了。


所以如果你用英语不能想到一个念头,你会卡在那里,但如果另一种语言能想到,然后通过合作才能达成最终目的,也学到更多。”


在演讲的最后,演讲者呼吁: “别让我们都身处在黑暗里,让我们一同为多元性欢呼!关注你自己的语言,用它来宣扬伟大的想法。"

 

详情请看视频


Chik博士曾说: “反对别人使用除英语之外的语言 是一种隐藏的种族歧视


语言,作为一种为教育服务的工具,英语不应该成为只是好教育的代名词。


不管是中国人学习英语,还是英国人学习中文,最终都是为了通过语言了解到更多,达到别人到达不了地方,看到别人看不到的风景。


而教育也不应该把人的智能和英语能力划上等号。


⑦ 关晓彤英文演讲刷屏,关的表现真有媒体说的那么好吗

自从10月8日鹿晗在微博上公布了与关晓彤的恋情,关晓彤就坐实了抢了4000万粉丝“老公”的“罪名”。如今关晓彤的一举一动都在广大网友的“监视”下,近日关晓彤因为英文演讲又飙到了微博热搜榜第一名。

⑧ 求一些比较精彩的英语演讲比赛视频下载

求一些比较精彩的英语演讲比赛视频下载?

:verycd./search/folders/%E6%BC%94%E8%AE%B2+%E8%8B%B1%E8%AF%AD
用P2P软件下载
另外,条件允许的话,可以装个锅,有专门的频道~
希望有用

跪求2008tv英语演讲比赛决赛视频下载地址

下载地址如下(央视网站上的视频):
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081124_1.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081124_2.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081125_3.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081125_4.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081126_1.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081126_2.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081126_17.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081126_18.wmv
mms:winmedia.tv./cultureexpress/2008/11/cultureexpress_300_20081126_19.wmv

2007年CCTV杯英语演讲比赛的视频下载的地址是什么?

所有的视频都在这里:vsearch.tv./tvsearch.jsp?ln=zh_CN&q=2007年CCTV杯英语演讲比赛视频

哪里可以下载历届英语演讲比赛视频

:contest.21stcentury../dasai.s?action=sp#

求英语演讲视频下载

在网络视频里搜索一下就有了侍做.
:video../v?ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024&word=%D3%A2%D3%EF%D1%DD%BD%B2
一大堆呢...CCTV杯的有的有字幕,我下载过!
:v.youku./v_show/id_XNjc4OTYxMg==.

一次精彩的演讲比赛 作文。

今天,同学们盼望的日子终于到了,老师前几天说了,今天进行演讲比赛。比赛分两节课进行,第一节课是每组里派出两名代表来参加班里的比赛。我们组做好了充分的准备,并选出两名评委。参赛选手谁都想当,但是有几名同学害稿雹怕:“别选我,千万别选我!我的演讲稿写的不好”。机会可不是人人都会有的,我们组派出的是我们的管理组长关路凡和副管理组长陈芃伯。老敬衡
时间飞快的流逝着,很快就到了第二节课。演讲开始了,第一个演讲的是喻子豪,他一上台,就引起大家的注意,他的声音很小,这样是拿不到高分的。然后上场的是崔一迪,她可是个种子选手啊,她一上台,与喻子豪比,真的是一个天上一个地下。演讲中还带着动作,声情并茂。演讲完毕,台下就发出犹如排山倒海的掌声。第3、4、5号选手大概没有希望夺冠,6号选手是关路凡,虽然中间有一点不好,但是我永远支持她,因为她是我们组的管理组长。妥牧原上场了,我开始本以为她也能夺冠,但是她读完才知道,她真有点临时抱佛脚,演讲的文章不但短,而且演讲的没滋没味,。最后一位是陈芃伯,他的感情很充沛,声音也很洪亮,应该有机会得冠。
随后,老师根据评委们的打分。冠军是崔一迪和陈芃伯。放学了,同学们都在说崔一迪和陈芃伯可真棒,我真羡慕他们,虽然我没有参加这次演讲比赛,但是在他们的演讲当中我学到了许多知识。以后有机会的话我也要参加演讲比赛。在比赛中锻炼自己,充实自己。

精彩的演讲比赛作文555字

第一次的感觉不一定很愉快。可能悲伤,可能高兴,可能紧张,也可能很无聊。我的第一次却是尴尬的……
记得那是我们学校组织的社会实践活动中,老师安排我做学生代表发言。我既是紧张,又是兴奋。兴奋的是这是我第一次演讲。紧张的是担心发挥不好。很忐忑的回到家中,跟爸妈说了这件事,爸妈都很支持我。我顿时有了信心。
没发过言,文章也写的不好。就从网上摘抄了一篇。我熟读了了几遍。边去复印的了。
经过几天的准备,终于可以发挥了,走了近一个小时的路程,终于到达了目的地——社会实践基地。便开始紧张不安的等待开幕式的开始。
随着音乐结束,开幕式也开始了,上面的老师一个接一个的发言,我却一句也没听进去。只想着我的发言了,可是隐约中却觉得少了点什么,却又说不上来,便也没注意,忽然,听老师念到‘请佦泽賝同学发言’时我才想起演讲稿忘包里了。我在众双眼睛的注视下,尴尬的跑到放包的那里那演讲稿,又跑回去演讲。可能是因为跑得太快所以呼吸急促,也饿可能是因为紧张。总之我是很快的念完的。且一字不差!
我下台时还听见有人说我念的也忒快了吧?我很懊恼,在家就这么快,一点感情也没有。唉!也没办法,谁让我上去是紧张有呼吸急促呢?读的时候脑子也一片空白。说完后恨不得找个地缝钻进去。
回去以后,我感觉简直是超失败!心想:这次可糗大了,真囧啊。心里也是忐忑不安的害怕同学和老师笑话我、批评我。没想到,老师竟单独找我来表扬我。说我的演讲还挺好。我心里一下开朗起来。
以后我和妈妈谈起这件事时,我感慨的说:“没有第一次,怎么会有以后的成功呢?”

求中央电视台英语演讲比赛视频

以下是09年CCTV CUP英语演讲比赛决赛阶段的视频地址:
:web.search.tv./enprosearch.php?q=english+speaking+contest&sort=date&db=newsenvideo

英语演讲比赛

Five years ago, I went to the Sunshine Coast, in Australia and took my first advanture to an underwater world, at the beginning I had a hard time adapting my eyes to the water pressure, but after a while, when I open my eyes again, I was in a paradise! I was amazed at the brilliance of the tropical fish, the beauty of the sea horses and the awesome power of the sharks. Although safe with my instructor, I strongly felt the impending force of sharks and it made me muzzled.
How can those *** aller fishes survive? Alongside this apparently dominant species? But later I saw what’s really happening, the *** aller fishes were living off the ferocious sharks by eating their dead skin and waste, with each needing the other to survive. The structor then told me it’s only through the co-existence of different species that is under water paradise can stay so wonderful.
That experience in australia five years ago, left me with a strong desire our human world to also bee so peaceful and harmonious, I know it may take a long time to realize my dream, but today I want to share with you my tow hopes to perhaps make it e sooner.
My first hopes is the beijing olympics will bring the whole world together under the banner of one world one dream. Two years ago in Athens olympics, the Iraqi soer team made history by qualifying for the semifinal for the first time. That struck the world, because sports could maintain such a privileged position in the heart of a country even devastated by war, fragmented by battles for power, the sporting spirit displayed by Iraqi soer players reminded us of something larger than hatred. Something larger than power and something larger than our difference, I hope the beijing olympics will again tell the whole world, that the power of love can overe the love of power and tell the whole world that our difference matters, but our mon humanity matters more. I also hope the munication beeen the nations can extend to culture and art. Now there are many western people are enchanted by the Chinese music like the elve girls band, and many Chinese are struck by the western music. So how about the o joining hands in a round-world tour every year. Performing on one stage to the world’s audience.
And recently China celebrated the Year of Russia, we have the Russian ballet, opera, classical music broadcasted on our TV, and the next year will be the Year of China in Russia. I hope there will be more cultural exchanges of such kind so the munication of many different nations will be enhanced.
It seems like only yesterday when I look back at the underwater paradise, it offers me a timeless reminder that our best future lies in hormonious coexistence of many different nations and many different cultures.
Let’s remember what Mahatma Gandhi once said, that no nation and no culture in this world can live if it attempts to be exclusive. And so, let us remember, no matter whether we are from the east or west south or north, the one true direction for all of us should be towards each other.

工作和生活方面我觉得应该可以由spirit,principle,dream这几个方向来写吧,我sat作文总用到这些,说得不好表拍我